Promoters & Preservers of Sindhyat

Promoters & Preservers of Sindhyat

Download the E-Book in PDF Format 4.60 MB

Back to Index   |  <<   |   >>

Shri Lachman Parasram Hardwani

Name Shri Lachman Parasram Hardwani
Date of Birth : Sewhan, Sind (Pakistan)
Place of Birth : 3-5-1942
Academic Attainments          : M.A.
Permanent Residential
: Kavita, Professor’s Colony, Address                   
Savedi, Ahmednagar  414003
Telephone Nos. : (R) 91-241-422179
Occupation/ Profession : Lecturer in Hindi

Significant Literary Achievements/ Contributions :

1.    Marathi-Sindhi Dictionary, Lexicography, 1992.
2.    Yuga Jo Antu  (End of Era), Novel, Translation, 1992.
3.    Sindhi-Marathi Dictionary,    Lexicography, 1996
4.    Smriti Katha,(Reminiscences),translated biography, 2001.
5.    Jnaneshwari, (Translated poetry of famous Saint & Poet of Maharashtra).

Recognition By Way Of Award/ Honours :

•    Translation Prize on book Yuga Jo Antu, 1992 (At New Delhi by Sahitya Akademi, Ministry of HRD, Govt. of India).
•    Award for significant Literary Contributions, 1997 (At Mumbai by Priyadarshni Academy).
•    Award for significant Literary Contributions, 1998 (At Mumbai by Kum. Jethi Siphaimalani Trust).
    Janubhau Kane Purskar, 1999 (At Ahmednagar by social reformist Anna Hazare).

Additional Information :

       Lachman has specialised in translating literary works from Sindhi to Marathi and vice-versa.

Finale :

Lachman Hardwani is a person of many pursuits combined in one.  He is a bit of a writer, a bit of a lexicographer  and a bit of a translator.

In addition, he has made a great contribution to Sindhi language in another field.  Being a scholar of Marathi language, he has translated scores of Sindhi short stories in Marathi language and vice versa.  He has also received a few Awards from Sindhi Associations and Trusts.

Please note Sindhisangat has uploaded the entire book on the website as per discussion with the Mr Bhagwan Bhagchandani.